跨境电商六大痛点,你中了几条?
ccchencc|2023-03-12|17:51|发布在分类 / 不懂瞎问|阅读:21
ccchencc|2023-03-12|17:51|发布在分类 / 不懂瞎问|阅读:21
这些痛点中,既有国别和文化形成的差异,也有开展极端的差异。
Yandex(俄罗斯最大搜索引擎公司)的David Tsai:翻译的质量很重要。
我们做过一个AB测试,一个本地化十分好的优质的产品销售页面,跟一个没有经过翻译的页面,它的转化率差异高达10倍。
我们发现很多中国卖家,他们怎样样做翻译呢?首先他们做欧美的市场,用中文经过机器翻译成英文,然后到了俄罗斯市场,再用机器翻译好的英文再翻译成俄语。
这样翻译的结果其实是完整没有方法被俄罗斯人看懂的。
这也能够解释为什么一个好的商品翻译页面和一个不好的翻译页面有这么大差距。
Lazada(新加坡知名B2C网站)招商总监Susan女士:同样东南亚也存在很多不同的宗教、言语方面的问题。
比方在印尼,穆斯林占到十分大的比例。
当地的人会比拟在服装方面比拟激进,要有一些他们宗教特征。
有英属殖民地,葡属殖民地,还有法属殖民地,北非是属于阿拉伯国度,讲阿拉伯语。
言语比拟丰厚。
相应地来说,宗教信仰方面也是痛点。
所以说支付在当地也是一个十分大的艰难。
如今我们一切的支付根本上都是靠货到付款这样的方式。
智炎开展总裁陆文:跨境支付如今很大水平上障碍了中国跨境贸易的开展。
比方说国内和海外的结算,经常性有可能要经过新加坡、香港去周转结算,没有方法直接转到国内。
国内从海外采购,结算有时分也会很费事。
跨境的银行结算,本钱十分之高。
如今很多人在用的Paypal,它的抽点以至在有些中央是5%。
这种高收费可能超越企业的利润,障碍了商贸流通的开展。
陆文以为人才稀缺也是一个痛点,对此他是这么做的:跨境平台上一切的专家团队都是本来的外贸公司的执行团队;把跨境平台作为学校的理论基地,让外贸员带着学生一同做,倾向多语种专业的学生。
陆文:每一个地域的法律都是不一样的。
我前段时间接触了杭州的一家电动车企业,在和欧盟打反倾销和学问产权关系的官司中胜利了。
中国如今实践上在全球的经济实力越来越强,我们也希望在国际贸易里面有公平的法律的制度。
智炎众益合董事长肖永刚:我们想做外贸,一定得诚信,一定还要留意质量。
大家作为制造企业,不能败坏中国工厂的声誉,让外国人骂你,而且同时也会对那个B2B有一定影响。
上周我们面试了一个人,他上家公司是个外贸公司,一共只要5个人,3个外贸员,一个老板一个采购。
卖的化工用品。
给外贸员的提点很高,能够提到5个点。
化工用品,假如正常的企业能给千分之几个点,也不会给到5%。
我说那你提点这么高,我问这个人,为什么不干了?他说他不敢干了。
由于就5个人,也没有什么本钱,给到的这个化工用品的价钱是正常市场价的一半。
他说每天能够收到5个询盘,天天有询盘。
他怎样完成买卖的?对方假如要百分百纯量的,不是廉价嘛,给30%的量,而且含糊化处置,未来买家哀告无门。
不过,如今的行政效率是跟互联网速度还是很难匹配的。
其次,物流是永远是进出口贸易的一个十分大的障碍。
但确实正是这些不完善,也孕育了很多新的商机。
这些痛点中,既有国别和文化形成的差异,也有开展极端的差异,你中了几条?
这个问题还有疑问的话,可以加幕.思.城火星老师免费咨询,微V.信X号是为: msc496。

微信扫码回复「666」